Понедельник, 06.05.2024, 02:51
Поволжские колонии
Приветствую Вас Посторонний | RSS
Главная Поиск по переписям с 1850 - 1857 г. - Страница 171 - Форум Регистрация Вход
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Форум » Поволжье » Вопросы по родословной » Поиск по переписям с 1850 - 1857 г.
Поиск по переписям с 1850 - 1857 г.
wolgadeutscheДата: Вторник, 12.01.2010, 11:30 | Сообщение # 1
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 9059
Статус: Offline
Уважаемые форумчане !

Внимание!


Данная тема предназначена для вопросов и ответов по переписям 1850-1857 г.

Здесь можно оставлять запросы как по фамилиям, так и решать общие вопросы по указанным переписям. Как правило, ответы на запросы по фамилиям даются здесь или через личные сообщения . Публично выставленные ответы по переписям в теме будут со временем удалены, так что лучше будет их скопировать их, тем кто делал запрос.

Для того чтобы задать вопрос и чтобы он не выглядел "не к месту", помещаю ссылку на сайт где указанны все какие есть переписи (к которым есть доступ - можно купить,заказать фильм), в каком виде и за какие года. То, чего нет в списке, нет смысла лишний раз спрашивать здесь. Не поленитесь заглянуть сюда, чтобы ваш вопрос выглядел конкретно

Нажми здесь и ты узнаешь стоит ли задавать вопрос

На вопросы типа "прошу сообщить информацию по таким-то фамилиям из такой-то колонии " ответов, как правило, не будет.

Просьба задавать конкретные вопросы (указав название колони ) и желательно сообщать известную вам информацию о самом старшем из разыскиваемых вами предков и его ближайших родственниках. Это существенно упростит поиски и ускорит получение ответа.

Так-же для экономии времени загляните в фамильный индекс,и посмотрите в каких колониях встречалась ваша фамилия.


Переписи 1850 - 1857 года


Abkürzungen:

Немецкие


H-Hausherr;
F-Ehefrau;
M- Mutter;
E-Enkel, Enkelin;
UE-Urenkel-in;
UF-Urenkels Frau;
S-Sohn;
StB-Stiefbruder; (сводный брат )
Sc-Schwester;
Sg- Schwegerin;
Ss-Schwiegersohn;
St-Schwiegertochter;
StS - Пасынок (сын супруга от предыдущего брака)
StT - Падчерица (дочь супруга от предыдущего брака)
O - Onkel, Дядя.
GO - Grossonkel (брат деда )
GT - Grosstante. (сестра деда)
B-Bruder;
C-Cousin;
N- Nichte, Neffe;
NF-Neffes Frau;
GN - Grossneffe,Nichte (Внучатый поемянник-ца)
A - Adoptiv; AS - ADoptivsohn.
T-Tochter;
Tt-Tante;

Английские

Брат = brother=b
Брак = marriage

Внук = grandson=gs
Внучка = granddaughter=gd
Вдова = widow
Вдовец = widower
Вдовый = widowed

Деверь = brother-in-law (husband’s brother)=bl
Двоюродный брат = half-brother=hb
Двойни = twins
Двоюродный брат = first cousin
Двоюродная сестра = first cousin
Дочь = daughter=d
Дядя = uncle

Жена = wife= sp
Жена брата sister-in-law (brother’s wife)-sl

Золовка = sister-in-law (husband’s sister) -сестра хозяина
Зять = brother-in-law (sister’s husband) [or son-in law]=sl

Матъ = mother=m
Мачеха = step-mother=sm
Муж = husband = h глава семьи, хозяин
Муж племянницы=Nichte Ehemann = nh

Невестка = sister-in-law (brother’s wife)
Невестка -жена сына = daughter-in-law (son’s wife) =dl
Незаконный = illegitimate
Незаконнорождёый = illegitimate

Отца брат = father’s brother (uncle)
Отец = father
Отчим = step-father=sf

Пасынок = step-son=ss
Падчерица = step-daughter=sd
Племянница = niece NC
Племянник = nephew NP
Племянник жены =Neffe der Frau =nw
Правнук= GGS
Правнучка = GGD
Приёмный сын = adopted son
Приёмная дочь = adopted daughter

Разведённый = divorced

Свёкор = father-in-law (husband’s father)
Свекровь = mother-in-law (husband’s mother)
Сводный брат = step-brother =sb
Сводная сестра = step-sister=ss
Свояк = brother-in-law
Свояченица or своячина = sister-in-law (wife’s sister)
Сестра = sister=sis
Сиротa = orphan
Сношеница = sister-in-law (brother’s widow)
Сноха = daughter-in-law
Сын = son=s

Тестъ= father-in-law (wife’s father)
Тётка = aunt
Тёща = mother-in-law (wife’s mother)

Шурин = brother-in-law (wife’s brother)

+ - умер

 
WalterДата: Воскресенье, 25.10.2020, 17:25 | Сообщение # 2551
Лейтенант
Группа: Пользователи
Сообщений: 95
Статус: Offline
wolgadeutsche

Мне нужна информация до 1857 года, а именно по Роледер.
Дело в том , что я их в Роледер не нашол в 1834 году. Я хотел бы знать, кто их родители и были ли они между собой братьями?
 
wolgadeutscheДата: Воскресенье, 25.10.2020, 17:54 | Сообщение # 2552
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 9059
Статус: Offline
Переписи 1834 г. у меня нет. Есть только посеменые списки небрежно сделанные американцами.Они не полные.
 
schubertarthurДата: Среда, 02.12.2020, 12:47 | Сообщение # 2553
Сержант
Группа: Пользователи
Сообщений: 69
Статус: Offline
Уважаемый Администратор, могли-бы вы предоставить мне информацию по  Ерр Claas  из колонии Hahbsau и по возможности откуда они туда прибыли? Заранее вам благодарен.
 
schubertarthurДата: Среда, 02.12.2020, 12:52 | Сообщение # 2554
Сержант
Группа: Пользователи
Сообщений: 69
Статус: Offline
Простите, произошла ошибка: колония  Hahnsau в последующем они перебрались в Köppental,   спасибо.
 
wolgadeutscheДата: Среда, 02.12.2020, 14:31 | Сообщение # 2555
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 9059
Статус: Offline
Hansau (Nowaja Kamenka) Volkszählung vom 08.11.1857

14

74 Klass Epp (Класъ Эппъ) H 55 * in Jahre 1855 № 694
75 Margaretha Klassen F 57
76 Bernhard S 26
77 David S 20
78 Klass S 19
79 Dietrich S 16

Высочайшего соизволения представленного в учреждение министра Государственных Имуществ от 31 Июля 1852 года за N.- 694 водворены из Пруссии в 1855 году
 
schubertarthurДата: Среда, 02.12.2020, 16:50 | Сообщение # 2556
Сержант
Группа: Пользователи
Сообщений: 69
Статус: Offline
Огромное спасибо и хорошего вам вечера.
 
meyer_michaelДата: Вторник, 08.12.2020, 14:26 | Сообщение # 2557
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 9
Статус: Offline
Посмотрите пожалуйста фамилию Reich (1); Schmidt (Шмидъ) (2)  в колонии Frankreich 1857.

Спасибо
 
wolgadeutscheДата: Вторник, 08.12.2020, 15:30 | Сообщение # 2558
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 9059
Статус: Offline
Frankreich (Soljanka) Volkszählung vom 29.01.1858

№ 1   (№161-162 in Galka )

1  Heinrich Reich H 28 35 aus Galka
2 Christina Margaretha F 24
3 Katharina Elisabeth T 14
4 Maria Elisabeth T 2
5 Johann Georg S 5 12
6 Heinrich S 6 M 7,5
7 Gottfried S 3

№ 2    (№ 162-163 in Galka)

8  Johann Philipp Reich H 30 37 aus Galka
9 Maria Katharina F 37
10 Katharina Elisabeth T 15
11 Heinrich S 10 17
12 Christian S 4 11
13 Friedrich S 1,5 8,5
14 Heinrich Jakob B 11 18

№ 3   (№ 14-14 in Galka)

15 Georg Christian Schmidt H 28 35 aus Galka
16 Katharina Elisabeth F 36
17 Katharina Elisabeth T 16
18 Maria Katharina T 6
19 Eva Elisabeth T 4
20 Susanna Katharina T 2
21 Maria Elisabeth T 6 M
22 Gottfried S 5 12
23 Christian S 3 10
24 Gottfried B 22 29
25 Katharina Elisabeth Sg 30
26 Johann Heinrich N 2 W 7,5
27 Johann Gottfried N 1

№ 8  (5-5 in Galka)

50 Christian Schmidt H 46 53 aus Galka
51 Susanna Katharina F 52
52 Maria Katharina T 18
53 Katharina Sophia T 16
54 Georg Heinrich S 27 34
55 Katharina Sophia St 28
56 Katharina Elisabeth E 6
57 Maria Elisabeth E 4
58 Anna Elisabeth E 1
59 Johann Jakob S 2,5 9,5
 
meyer_michaelДата: Среда, 09.12.2020, 08:55 | Сообщение # 2559
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 9
Статус: Offline
большое спасибо!
Не могли бы вы объяснить мне поподробнее.

Номер название аббревиатура возраст : понятно, a другие?

Конкретно мне не понятно :

№ 1   (№161-162 in Galka )

1  Heinrich Reich H 28 35 aus Galka
..
5 Johann Georg S 5 12
6 Heinrich S 6 M 7,5
..
14 Heinrich Jakob B 11 18

№ 3   (№ 14-14 in Galka)

15 Georg Christian Schmidt H 28 35 aus Galka // 1 Heinrich Reich тоже 35 aus Galka //
...
26 Johann Heinrich N 2 W 7,5
 
wolgadeutscheДата: Среда, 09.12.2020, 10:42 | Сообщение # 2560
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 9059
Статус: Offline
1  Heinrich Reich H 28 35 aus Galka красным возоаст на 1857 год, черным на 1850 год

5 Johann Georg S 5 12 красным возоаст на 1857 год,
6 Heinrich S 6 M 7,5   красным возоаст на 1857 год,

Heinrich Jakob B 11 18  B-Bruder брат

26 Johann Heinrich N 2 W 7,5 Nеffe племянник в 1850 г. 2 W  недели

Все сокращения есть на сайте
 
meyer_michaelДата: Среда, 09.12.2020, 13:21 | Сообщение # 2561
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 9
Статус: Offline
Спасибо.

Но еще вопросы.

1 Heinrich Reich H 28 35 aus Galka
2 Christina Margaretha F 24
3 Katharina Elisabeth T 14
Жене 24 года и дочери 14. Разница 10. ??

Возможно
№ имя сокр. 1850 1857
1 Heinrich Reich H 28 35 aus Galka
2 Christina Margaretha F 24 31
3 Katharina Elisabeth T 7 14

разница в 17 лет.

Frankreich основан 1861 a перепись 1858?
 
wolgadeutscheДата: Среда, 09.12.2020, 15:23 | Сообщение # 2562
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 9059
Статус: Offline
meyer_michael, пернепись в 1861 г. не проводилась,а брались данные переписи 1857 г. по Галке

Цитата meyer_michael ()
разница в 17 лет.

Невесты были и 16 лет от роду

Цитата wolgadeutsche ()
Жене 24 года и дочери 14. Разница 10.

Значит это второй брак, а в переписи это не указали
 
любитель45Дата: Пятница, 11.12.2020, 23:26 | Сообщение # 2563
Сержант
Группа: Пользователи
Сообщений: 76
Статус: Offline
Добрый вечер Александр !

Посмотрите пожалуста  семью  Арнольд (1) в колонии Rosenfeld (Norki am Eruslan) перепись 1862 г ?

Danke !
 
wolgadeutscheДата: Суббота, 12.12.2020, 09:28 | Сообщение # 2564
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 9059
Статус: Offline
Rosenfeld (Rosowoe) Розенфельд  Volkszählung vom 10.01.1862

№ 17      (№ 47-52 )

Georg Adam Ott H 28 aus Rosenheim
Elisabeth Arnhold / Arngold F 29
Heinrich S 8
Sophia T 3
Christina T 9 M

Rosenfeld (Norki) Volkszählung vom 21.01.1858

Такой фамилии нет
 
maximwandererДата: Понедельник, 14.12.2020, 10:01 | Сообщение # 2565
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 8
Статус: Offline
Посмотрите пожалуйста фамилию Günter / Ginder (Гинтеръ) Str (1) Strassburg 1857.
 
Форум » Поволжье » Вопросы по родословной » Поиск по переписям с 1850 - 1857 г.
Поиск:

Copyright MyCorp © 2024 Бесплатный хостинг uCoz